Exercices portant sur le choix des différents pronoms compléments français

Le choix des pronoms compléments français est souvent difficile pour les étudiants qui ont appris chaque catégorie de pronoms compléments dans des leçons séparées sans jamais faire d’exercices réunissant plusieurs catégories de pronoms compléments. C’est pourquoi je vous propose tout d’abord de faire ces exercices pour vérifier que vous pouvez utiliser correctement tous les pronoms compléments français que vous avez déjà étudiés séparément dans des leçons portant sur chaque catégorie de pronoms compléments français.

Exercice 1 :

Dans les dialogues suivants, complétez le texte en utilisant les pronoms compléments appropriés.

Dialogue N°1 :

– Depuis quand est-ce que vous habitez à Paris ?

– J’____ habite depuis un an. 

– Vous venez souvent dans ce bar ?

– Oui, très souvent. J’habite tout près d’ici avec ma famille. 

– C’est étrange, je viens souvent dans ce bar et c’est la première fois que je _____ vois ici. 

– En tout cas, ______, je _____ ai reconnu dès que vous êtes entré. Peut-être que, ________, vous n’avez pas fait attention à ______ les autres fois où vous êtes venu.

– Vous avez raison,  j’_____ suis sûr !”

Dialogue N°2 :

“- Depuis combien de temps travaillez-vous ici ?

– J’______ travaille depuis deux mois.

– Est-ce que vous êtes satisfait des conditions de travail dans cette entreprise ?

– J’_______ suis extrêmement satisfait, à vrai dire. C’est la première fois que je me sens aussi bien dans une entreprise.

– Dans cette entreprise …Vous vous _______ sentez bien ! _______ , ce n’est pas mon cas. Je suis extrêmement mécontent de nos conditions de travail. 

– Ah bon ! Est-ce que vous voulez démissionner ?

– J’____ pense de temps en temps. Mais, pour pouvoir démissionner, il faut que je trouve un autre travail.

– Est-ce que vous _______ avez trouvé un ?

– Pour le moment, non. Mais je pense que je vais postuler dans d’autres entreprises à partir du mois prochain.”

CORRECTION :

Dialogue N°1 :

– Depuis quand est-ce que vous habitez à Paris ?

– J‘y habite depuis un an. 

Explication :

Pour remplacer les compléments de lieu (ici, “à Paris”), on utilise le pronom “Y”.

– Vous venez souvent dans ce bar ?

– Oui, très souvent. J’habite tout près d’ici avec ma famille. 

– C’est étrange, je viens souvent dans ce bar et c’est la première fois que je vous vois ici. 

Explication :

Dans le cas du verbe “Voir quelqu’un”, on utilise un pronom Complément d’Objet Direct. 

– En tout cas, moi, je vous ai reconnu dès que vous êtes entré. 

Explication :

Les pronoms disjoints “moi”  et “vous” permettent d’insister sur une différence entre les deux personnes.

Moi, je vous ai reconnu…. Vous, vous n’avez pas fait attention…

Dans le cas du verbe “Reconnaître quelqu’un”, on utilise un pronom Complément d’Objet Direct (ici, “vous”).

Peut-être que, vous, vous n’avez pas fait attention à moi les autres fois où vous êtes venu.

“Faire attention à quelqu’un” : pour cette construction, on doit utiliser des pronoms disjoints.

– Vous avez raison,  j’en suis sûr !”

Explication :

Être sûr de quelque chose” : dans ce cas, on doit utiliser le pronom “EN” qui remplace un nom de chose précédé de la préposition “de”.

 

Dialogue N°2 :

“- Depuis combien de temps travaillez-vous ici ?

– J’y travaille depuis deux mois.

Explication :

Pour remplacer le complément de lieu “ici”, on utilise le pronom “Y”.

– Est-ce que vous êtes satisfait des conditions de travail dans cette entreprise ?

– J’en suis extrêmement satisfait, à vrai dire. C’est la première fois que je me sens aussi bien dans une entreprise.

Explication :

“Être satisfait de quelque chose” : dans ce cas, on doit utiliser le pronom “EN” qui remplace un nom de chose précédé de la préposition “de”.

– Dans cette satanée entreprise …Vous vous y sentez bien ! Moi, ce n’est pas mon cas. Je suis extrêmement mécontent de nos conditions de travail. 

Explication:

Pour remplacer le complément de lieu “dans cette satanée entreprise”, on utilise le pronom “Y”.

Le pronom disjoint “moi” permet d’insister sur la différence de perception de l’entreprise entre les deux personnes.

– Ah bon ! Est-ce que vous voulez démissionner ?

– J’y pense de temps en temps. Mais, pour pouvoir démissionner, il faut que je trouve un autre travail.

Explication :

“Penser à quelque chose” : le pronom “Y” remplace un nom de chose précédé de la préposition “à”.

– Est-ce que vous en avez trouvé un ?

Explication :

Le pronom complément “EN” remplace un nom précédé de l’article indéfini “un”, “une” ou “des”. Ici, “En” remplace “un travail”.

Les pronoms compléments français utilisés avec les verbes "penser" et "parler"

Vous allez maintenant apprendre à utiliser ces deux verbes qui ont plusieurs constructions possibles.

Exercice 2 :

Dans les phrases suivantes, remplacez l’élément souligné par le pronom complément qui convient.

1) Elle parle à Pierre.

Elle _______ parle.

2) Je parle avec Anna.

Je parle avec ________.

3) Je parle de tes parents.

Je parle d’____________.

4) Je parle de politique.

J’______________ parle.

5) Je pense à Catherine.

Je pense à ___________.

6) Je pense à mon pays.

J’____________ pense.

7) Qu’est-ce que tu penses de tes amis ?

Qu’est-ce que tu penses d’_________ ?

8) Qu’est-ce que tu penses de ta nouvelle voiture ?

Qu’est-ce que tu ___________________ penses ?

 

CORRECTION :

LE VERBE “PARLER”

Parler à quelqu’un

On utilise les pronoms Compléments d’Objet Indirect.

Elle parle à Pierre.

Elle lui parle.

Parler avec quelqu’un

On utilise les pronoms disjoints.

Je parle avec Anna.

Je parle avec elle.

Parler de quelqu’un

On utilise les pronoms disjoints.

Je parle de tes parents.

Je parle d’eux.

Parler de quelque chose

On utilise le pronom “EN”.

Je parle de politique.

J’en parle.

LE VERBE “PENSER”

Penser à quelqu’un

On utilise les pronoms disjoints.

Je pense à Catherine.

Je pense à elle.

Penser à quelque chose

On utilise le pronom “Y”.

Je pense à mon pays.

J’y pense.

Penser de quelqu’un

On utilise les pronoms disjoints.

Qu’est-ce que tu penses de tes amis ?

Qu’est-ce que tu penses d’eux ?

Penser de quelque chose

On utilise le pronom “EN”.

Qu’est-ce que tu penses de ta nouvelle voiture ?

Qu’est-ce que tu en penses ?